Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

это сложные формы причастий (

  • 1 Perfect participle and Perfect participle passive

    Сложные формы причастий: Perfect participle и Perfect participle passive
    1)
    б) Perfect participle passive образуется при помощи вспомогательного глагола be в форме Perfect participle ( having been) и смыслового глагола в форме Past participle.
    2) Perfect participle passive имеет значение страдательного залога: именная группа, которую определяет это причастие, обозначает предмет или лицо, которое подвергается действию, выражаемому причастием (см. переводы примеров ниже (пункт 3)).
    3) Perfect participle и Perfect participle passive употребляют в причастных оборотах (Participle clause) для выражения обстоятельств времени и причины (Adverbial clause of time, Adverbial clause of reason), если нужно подчеркнуть, что действие, выраженное причастием, предшествовало действию, выраженному глаголом в главном предложении.

    Having lost his address I couldn't write to him — Так как я потерял его адрес, я не мог ему написать (потеряв его адрес, я не мог ему написать).

    He left the room, having thrown the letter into the fire — Бросив письмо в огонь, он вышел из комнаты.

    Having been sent to the wrong address the letter didn't reach him — Так как письмо было послано по неверному адресу, оно не дошло до него.

    Having been weakened by storms, the bridge was no longer safe — Расшатанный бурями, мост стал ненадежен.

    English-Russian grammar dictionary > Perfect participle and Perfect participle passive

  • 2 Present participle passive

    Сложные формы причастий: Present participle passive
    1) Present participle passive образуется при помощи вспомогательного глагола be в форме Present participle ( being) и смыслового глагола в форме Past participle.
    2) Present participle имеет значение страдательного залога: именная группа, которую определяет это причастие, обозначает предмет или лицо, которое подвергается действию, выражаемому причастием (см. переводы примеров ниже (пункты 3а, 3б)).
    а) после существительного в причастном обороте, выполняющем функции определительного придаточного предложения (Relative clause). Present participle passive служит для выражения длительного действия, совершающегося в момент речи.

    The children being chosen for the team are under 12 — Детям, которых сейчас отбирают для команды, меньше двенадцати лет.

    He told us about the experiments being carried on in his laboratory — Он рассказывал нам об экспериментах, которые в настоящее время производятся в его лаборатории.

    б) в причастном обороте, выполняющем функции обстоятельства времени или причины (ср. Adverbial clause of time, Adverbial clause of reason).

    Being built of reinforced concrete the house will be durable — Так как дом строится из железобетона, он будет прочным.

    English-Russian grammar dictionary > Present participle passive

См. также в других словарях:

  • ОГЛАВЛЕНИЕ — ОРФОГРАФИЯ I. Правописание гласных в корне § 1. Проверяемые безударные гласные § 2. Непроверяемые безударные гласные § 3. Чередующиеся гласные § 4. Гласные после шипящих § 5. Гласные после ц § 6. Буквы э е § 7. Буква й II. Правописание согласных… …   Справочник по правописанию и стилистике

  • Морфология (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Морфология.   …   Википедия

  • _Приложение II — Читатели, познакомившиеся с содержанием Приложения I, могут задуматься над таким вопросом: а существуют ли у слов русского языка какие либо приметы, по которым можно было бы определять их принадлежность к тому или иному типу ударения (акцентному… …   Словарь ударений русского языка

  • Литовский язык — Запрос «Литовский» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Литовский язык (значения). Литовский язык Самоназвание: Lietuvių kalba …   Википедия

  • БИБЛИЯ. IV. ПЕРЕВОДЫ — Переводы Б. На древние языки Арамейские таргумы Арамейский таргум иудейский перевод Б. (ВЗ) на арамейский язык. Существительное « » в постбиблейском евр. и арам. означает «перевод», глагол « » (арам. ) «переводить, объяснять» (единственный раз в… …   Православная энциклопедия

  • Причастие (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Причастие. Эта статья или раздел описывает некоторое лингвистическое явление применительно лишь к русскому языку. Вы можете помочь Википедии, добавив информац …   Википедия

  • Карельский язык — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Запрос «Карельский» перенаправляется сюда; см. также другие значения …   Википедия

  • Бурский язык — Африкаанс Самоназвание: Afrikaans [afrə kãːs] Страны: ЮАР, Намибия, другие страны Южной Африки Официальный статус: ЮАР (официальный язык), Намибия (национальный язык) Регулирующая организация …   Википедия

  • Велесова книга — …   Википедия

  • Африкаанс — Самоназвание: Afrikaans [afrə kãːs] Страны: ЮАР, Намиби …   Википедия

  • Эсперанто — Эсперанто …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»